作業訓練 Treinamento profissional
職業訓練
Agricultura
Cultivamos sem pesticidas e sem fertilizantes químicos .
農業
作業内容
・種まき ・土づくり
・収穫 ・水まき
・納品準備 ・乾物づくり
・梱包 など
Conteúdo do trabalho
・ Semeadura ・Preparo do solo
・ Colheita ・ Rega
・ Preparação para entrega ・ Produção de verduras desidratadas
・ Embalagem, etc.
メイン Principal
・ビーツ Beterraba ・キャッサバ芋 Mandioca
・へちま Bucha ・サツマイモ Batata doce
・おかのり Okanori
細々く Outros
・葉物野菜いろいろ Variedade de vegetais, verduras ・かぼちゃ Abobora kabocha
・ミント Hortelã ・ハーブ Ervas
・トマト Tomate などなど etc
加工品 (乾物) Produtos processados
・大根切り干し Daikon seco ・かぼちゃ切り干し Kabocha seco
・青菜ふりかけ Furikake de aoná ・アマランサス Amaranto
・ドライトマト Tomate seco など etc
年間通して四季を感じながらお仕事できます。
朝のきれいな空気を吸いながら生活リズムを整えていきましょう。
1人1人の能力によって携わるお仕事はそれぞれですが体を動かしたり手先を動かすことにより
健康的な体作りが目指せるところも魅力の一つです。
Você pode trabalhar sentindo as variações das quatro estações ao longo do ano.
Vamos regular o ritmo de vida enquanto respiramos o ar puro da manhã.
O trabalho desenvolvido depende da habilidade de cada pessoa, mas um dos atrativos é que ao movimentar o corpo e as mãos você pode ter um corpo saudável.
◎週1から週5で登録可能
◎6時45分から10時45分で活動中
◎送迎あり
(ルートがあるため要相談となります)
◎工賃は能力により1時間170円~840円
(アセスメントをしっかりとって工賃が決まる仕組みを取っております)
◎ É possível fazer o cadastro para trabalhar de 1 a 5 dias por semana.
◎ Trabalho das 6h45 às 10h45.
◎ Temos transporte (sougei). (É necessário fazer uma consulta previa, por causa do percurso).
◎ O salário depende da capacidade, vai desde ¥170 a ¥840 por hora.
(Temos um sistema em que os salários são determinados por meio de avaliação.)
デイサービス内での業務
おじいさん、おばあさんの通うでサービスで裏方仕事をおこないます。
作業内容
・キッチン補助 ・フットケアサービスの準備、片づけ
・掃除 ・洗い物
・洗濯 など
◎週1から週5で登録可能
◎9時30分から15時00分で活動中(4時間訓練)
◎送迎要相談
◎工賃は能力により1時間170円~840円
(アセスメントをとって工賃が決まる仕組みです)
Serviço dentro do Day Service
O trabalho é realizado dentro da instituição.
Conteúdo do trabalho
・ Assistência na cozinha ・ Preparação e arrumação de material para o cuidado para os pés
・ Limpeza ・Lavar louças
・ Lavar roupas etc.
◎ É possível fazer o cadastro para trabalhar de 1 a 5 dias por semana.
◎ Trabalho entre as 9h30 às 15h00 (4 horas de trabalho)
◎ É necessário fazer consulta sobre o transporte (sougei).
◎ O salário depende da capacidade, vai desde ¥170 a ¥840 por hora.
(Temos um sistema em que os salários são determinados por meio de avaliação.)
お仕事の訓練をしながら家事が得意になっちゃうかも。といったうれしいメリットありの訓練場所。
いろんな方たちと過ごす中で頼りにされたり、支えられたり。
一般就労や就労継続支援A型を目指す方、介護に興味ある方にもおすすめです。
Ainda tem o mérito de que talvez você possa se aprimorar no trabalho doméstico através do treinamento de trabalho.
Ao passar o tempo com várias pessoas, elas passam a contar com você, a te apoiar.
Também é recomendado para aqueles que buscam emprego no mercado de trabalho, na Assistência Continua ao Emprego Tipo A e para aqueles que estão interessados em serviço de kaigo (cuidador de idosos e deficientes)
リサイクル品販売
誰かの不用品が、誰かにとってはお宝でこれからも大切にされるものになれるのなら♡
という気持ちで、丁寧に商品と向き合うようにしています。
Vendas de produtos reciclados
Objetos que não servem mais para uma pessoa, podem ser um tesouro para outra pessoa e serão usados com muito carinho ♡
Com isso em mente, manuseamos os produtos com todo cuidado.
作業内容
・商品のクリーニング ・商品の値付け
・商品の販売
Conteúdo do trabalho
・ Limpeza do produto ・ Colocação de preço no produto
・ Venda de produtos
◎週1から週5で登録可能
◎6時45分から10時45分で活動中
◎送迎あり
(ルートがあるため要相談となります)
◎工賃は能力により1時間170円~840円
(アセスメントをしっかりとって工賃が決まる仕組みを取っております)
◎ É possível fazer o cadastro para trabalhar de 1 a 5 dias por semana.
◎ Trabalho no período das 9h30 às 15h00 (4 horas de trabalho)
◎ É necessário fazer consulta sobre o transporte (sougei).
◎ O salário depende da capacidade, vai desde ¥170 a ¥840 por hora.
(Temos um sistema em que os salários são determinados por meio de avaliação.)
ハンドメイド
Feito à mão
注文を受けた商品を製作します。分業で進めていくため特性を生かすことが可能になっております。
例 学校の上靴袋やナフキン
リース
ヒノキたわし
フラッグ
エコバッグ 等
Aceitamos encomendas. Fazemos divisão das tarefas por isso é possível aproveitar as características individuais.
Exemplo: Sacolas escolares para sapatilhas e materiais para a merenda.
Guirlandas
Escova de Hinoki (raspas de madeira de cipreste)
Bandeirolas
Sacolas ecológicas etc
作業内容
・ミシン作業 ・布等を切る作業 ・小物を付ける作業 ・アイロンをかける ・梱包 等
◎週1から週5で登録可能
◎6時45分から10時45分で活動中
◎送迎あり
(ルートがあるため要相談となります)
◎工賃は能力により1時間170円~840円
(アセスメントをしっかりとって工賃が決まる仕組みを取っております)
Conteúdo do trabalho
・ Trabalho com máquina de costura ・ Cortar pano etc. ・ Trabalhos de artesanato ・ Passar ferro ・ Embalar etc.
◎ É possível fazer o cadastro para trabalhar de 1 a 5 dias por semana.
◎ Trabalho das 6h45 às 10h45.
◎ Temos transporte (sougei). (É necessário fazer uma consulta previa, por causa do percurso).
◎ O salário depende da capacidade, vai desde ¥170 a ¥840 por hora.
(Temos um sistema em que os salários são determinados por meio de avaliação.)